Eviction of Refugee Protest School

Bruxelles, June 24th 2014

PRESS RELEASE FROM THE MARCH FOR FREEDOM

CONCERNING THE EVICTION

OF THE OCCUPIED REFUGEE PROTEST SCHOOL

IN BERLIN-KREUZBERG

We, the March for Freedom, who walked from Strasbourg to Brussels to protest against the European asylum system, have built up our protest camp in Brussels.last Friday.

Right now we are protesting in front of the German Embassy to demand the immediate stop of the eviction of the occupied Refugee Protest School in Berlin-Kreuzberg.

This morning, the police of Berlin started the brutal eviction of the school that has been a home and project house for the self-organized Refugee Protest in Berlin for the last 1,5 years. In October 2012 refugees from many different towns and villages in Germany left their lagers (asylum camps) to break the isolation system and live a self-determined life. They built up a big and vibrant protest camp in the middle of Berlin. The initial reason for this movement was the death of a friend. He killed himself inside his lager because he couldn’t take his situation any longer.

 

In this moment, about 70 of our brothers and sisters are barrikading themselves inside the school building and about 30 are standing on the roof of the school and threaten to jump or burn themselves if their demand is not fulfilled:

 

  • All the people from Oranienplatz and the school have to get a residence permit (for example with § 23 of the German Asylum Law).

 

The reality for them is looking very different: The Berlin government is offerig a house for about 200 people from the school, but 300 – 400 people are actually living inside the school. This new „residence“ is located outside of Berlin and will be strictly controlled by a security service. The offer does not include illegalized people. This means a serious threat of deportation for many.

So the people who left their lagers to fight for their rights and their freedom of movement are now forced to go back to a similar kind of lager – or face the street.

 

In the meantime, more than 700 people gathered outside the police blockades to show their solidarity. We hope that even more will join and show a strong signal throughout the night.

 

We are here in Brussels to show that our problems are international. Europe can no longer ignore its responsibilities for the consequences of its imperialistic and neo-colonial governance. As long as the European powers work together to create a flawless anti-migration system, we will unite to stand together and to show that migration is everybody’s right! We are here because you are destroying our countries!

 

We also show solidarity with our brothers and sisters in Holland. They have been fighting their Refugee Protest since February 2013 and occupied two houses in Amsterdam that are now also threatened by eviction.

 

To show this mutual solidarity in public, we had a demonstration today from the protest camp to the German – and then to the Dutch embassy. Later, we started a spontaneous action in front of the German Embassy.

 

WE NEED YOUR SOLIDARITY!

 

 

 

٢٠١٤٠٦٢٤_٢٠٤٠٤٨

March For Freedom supports Resisting School in Berlin

22 to 25 refugees and 15 other activists are occupying the roof of the former Gerhardt-Hauptmann-School in Berlin which the police is attempting to evict after nearly two years of occupation by the refugee protest.

All refugees on the roof are willing to either burn themselves alive or jump from the rooftop if the police evicts the school.

They demand the right to stay (Bleiberecht) for all the refugees of Oranienplatz and of the occupied school in Berlin through the application of § 23 of the German residence act (Aufenthaltsgesetz).

The police has already penetrated the ground floor of the building. It is threatening to evict the eviction within the next 48 hours. The first floor is barricaded by the resisting activists. All refugees which wanted to leave the building have done so already.

Many refugees of the protest movement of Oranienplatz and the occupied school in Berlin have taken part in the March For Freedom: They marched 500 km across borders from Strasbourg to Brussels which they successfully reached on Friday, 20 June 2014.

Today – while the eviction attempt was ongoing – around 400 demonstrators of the March For Freedom marched to the German embassy in Brussels and delivered the following letter to the Ambassasdor:

“We are the March For Freedom. We are now in Brussels. The German government is taking advantage of our absence to evict the refugee protest school in Berlin. In solidarity with our friends in Berlin we demand the immediate end of the eviction. Around 30 of our friends are on the rooftop and they will either jump down or burn themselves alive, if the police evicts the building. Stop killing refugees! The March For Freedom.”

Statement: هاشم

IMG_7661_lzn

انا لاجئ هجرت بلادي لاسباب أمنية وسياسية وسياساتتضظهدالانسانية واتيت الي اروبا لان الاروبيين يؤمنون بحقوق الانسان التي اسست منذ زمن بعيد .لقد واجهت معانات شديدة بعد ان دخلت الي اليونان منها الاضظهاد للسود وانتهاك حقوق الانسان وليس هناك اي حقوق للاجئ من مسكن أو عمل او علاح حتي لا تملك قوت يومك او حرية التنقل مع عدم توفير سبل الاندماج في المجتمع الاروبي ولمدة ظويلة ظللت اعاني من ظروف انسانية حرجه هناك ممااضظررت الي النزوح الي دولة اوربية اخري توفر حقوق انسانية افضل ولكن من المؤسف انه لاتوجد فروقات كبيرة بين الدول الاروبية في اضظهاد حقوق اللاجئ وعدم توفير الاوراق والحقوق المواطنبة والاندماج وسط المجتمع الاروبي ووضع اللاجئ في ظروف سئية وعزله عن المجتمع الاروبي ممااجد نفسي في دوامة ليس لديهانهايةوتشعر ان ليس لديك وجود طبيعي في .الحياة وقتل كل الطموحات الفكرية ببطئ ومن اكبر المعانات التي واجهتها بعد طلبي اللجوء في هولنداهي الرفض التعسفي لطلب اللجوءوبعد رفض الطلب اواجه المعاناة الحقيقية التي تكمن في دخول السجن لمدة طويلة وعدم وجود ماوي او اي من سيل الحياة الكريمة وعدم وجود استقرار نفسي والعيش تحت الخوف من الاعتقال في اي لحظة من اي جهة امنية اوبواسطة السلطات المعنيةمما يسبب باحساس انك تهرب من اضطهاد الي

اضظهادمن نوع اخر.

Hashim

I am a refugee, I left my country for security and political measures, and fleeing from politics that violate humanity. I came to Europe cause European believe in human rights which have been established there for long time. Unfortunately, I have faced lots of sever hardships after I made it to Greece. Part of it is the oppression against dark skin people, violating the refugee’s human rights, there is not any human rights for refugees in Greece. Like accommodation, or employment, or medical treatment. Even you don’t have the basic necessity of food sustain for your self and keep a life, or the freedom of moving freely in the country. Worst, having all avenues to be blocked to integrate refugees in European society’s regular life, and for long time I was suffering from exceptional harsh circumstance there. What forced me to leave to another European country, that would provide better human rights for a refugee, but unfortunately, there are no big differences between European countries. As far as violating and repressing the refugee’s right, slacking and delaying in processing and issuing residency papers for refugees, practicing unfair and unequal citizen right, preventing refugees from integrating freely within the European society. And put refugees in harsh circumstances, in isolation camps away from citizens and regular life, thus I’ve found my self in unending spins of whirl, feeling that I don’t have a normal existence in life, and all of my intellectual ambition died within me in a slow motion and some of my harsh experiences and suffering. After I’ve applied for asylum in Holland, is the unjustifiable rejection of my asylum application, after this rejection I’ve been faced by the harsh reality of endless suffering without papers in Europe which lays in being subject to be controlled based on color and being put in jail, and detention center for a long time. And not have any access as a refugee for a decent life, lacking all kind of psychological stability, living under constant fear that any time I could get arrested by any of the immigration’s polices or any other authorities in charge of controlling refugees , which put me under the feeling that you have fled oppression to a different kind of oppression.

Je suis un réfugie, j’ai quitté mon pays pour la sécurité et des mesures politiques et fuis des politiques qui violent l’humanité. Je suis venue en Europe car les européen croient dans les droits humains, qui ont été installer la-bas il y a longtemps. Malheureusement j’ai fais face a des épreuves difficiles, après que je suis arrive en Grèce. Une partie c’est l’oppression contre les personnes avec une peau noire, le viole des droits humains des réfugies, il n y a pas de droits humains pour les réfugies en Grèce. Comme l’accommodation ou l’emploie ou le traitement médical. Il n y a même pas une basse de nécessite pour maintenir la nourriture pour toi même et de rester en vie ou la liberté de se bouger librement dans le pays. Pire encore, toutes les pistes sont bloquer pour que les réfugies soient intégrer dans la société européenne de la vie quotidienne, et pendant longtemps j’ai souffert des circonstances exceptionnellement rudes d’ici. Ce qui m’a obligé de quitter pour un autre pays européen, lequel fournirait des meilleures droits humains pour les réfugies, mais malheureusement, il n y a pas de si grandes différences entre les pays européens.

Autant que les droits de réfugies sont violer et réprimer, relâchant et attardant les procès et issues des papier de résidence pour réfugies, les pratiques inégales et injustes des droits des citoyens, empêchent les réfugies de s’intégrer librement dans la société européen. Et mettent les réfugies dans des circonstances dures, dans des camps d’isolation loin des citoyens et de la vie normale, ainsi je me suis retrouvé dans des tourbillons tournants interminables, sentant que je n’ai pas une existence normale dans la vie et toutes mes ambitions intellectuelles mourais en moi au ralenti et certaines des me dures expériences et souffrances. Après avoir demander l’asile en Hollande, c’est la réjection injustifiable de ma demande d’asile, après cette réjection j’ai du faire face a la réalité dure de l’interminable souffrance sans papiers en Europe, d’être contrôler a cause de la couleur et d’être mis en prison et dans un centre de détention pour longtemps. Et de ne pas avoir accès en tant que réfugie pour une vie convenable. Manquant de chaque sorte de stabilité psychologique, vivant dans la peur constante d’être arrêter a chaque instant par des policiers migratoires ou par d’autre autorités responsable de contrôler les réfugies, ce qui me donnes l’impression que tu as fuis une oppression a une autre oppression différente.

Statement: Mickyas Tesfayg

“I’ve been here since 2008 and I had medical Problems. The doctor gave me wrong medication, so now I’m handicapped. And before I had medical regulation orange card ant they took it from me and I’ve stayed in the street two years. And then many time, I asked for Asylum, they gave me negative and they don’t give me a center to live. And finally they gave me place to live. But it’s still negative.”

Je suis ici depuis 2008 et j’ai des problèmes de santé. Le Docteure m’a donné une fausse médication, donc maintenant je suis handicape. Et avant j’avais une régularisation médicale avec la carte orange et ils me l’ont prise et je suis resté dans la rue pendant deux ans. Et après beaucoup de fois, j’ai demandé l’asile, ils m’ont donné négative et ils ne me donnent pas un centre pour vivre. Et Finalement ils m’ont donné une place pour vivre. Mais c’est encore négative.

Ich bin hier seit 2008 und ich habe medizinische Probleme. Der Arzt gab mir die falsche Medikation, daher bin ich jetzt behindert. Und zuvor hatte ich eine orange medizinische regulierungs Karte und sie haben sie von mir weggenommen und ich war auf der Straße zwei Jahre lang. Und dann oftmals, bat ich um Asyl, sie gaben mir Negativ und sie gaben mir kein Lager zum wohnen. Und Schließlich gaben sie mir einen Platz zum leben. Aber es ist immer noch negativ.

Statement: ابراهيم تشاد

_MG_6836_Ibrahim

 

قادمون قادمون نحن نحن الاجئين .“

بدون أوراق بدون بيوت بدون قيود سـٓنكْسر الحدود . أولا انا أجاوب من يسال او يتسائل  لماذا نحن جينا او أتينا الى اوروبا. سواء كان مسؤل او مواطن . أقول له الاروبين انتم من جاؤ لنا اولا. ليس نحن من بدئو بالمجيئ الى اؤروبا ،هم من بدئو مشو الى بلدا ننا . قتلو ونهبو ودمرو كل ما نملك من خيرا .ووسيلة عيش كريمة عندنا . مثلا ليش  او لماذا الشاب او الكبير في العمر يأتي الى اوروبا . الشاب تجده ماتت أمه او ابوه او كل عائلته . من قتلهم ؟ الاروبين  هم من قتلهم .يا ئما تقلوهم بأيديهم . او  قتلوهم بالطاقيات الذين وضعوهم في بلداننا . و هكذا الرجل او المرئة الكبير تجده قتلو أطفاله فما بقا له اي شيء الى يجئ أيهم ويسألهم اريد حقي من فضلكم هذا ما يحدث الان .

حالة التقديم او حالة الجوء :

والاصعب من هذاك بعد أخد بصمات يد كل واحد منى هم يأخذوا من بلداننا مالا ونحن نرما في الشوارع .واذا سألت من حقك يربطونك او يقول لك . انت ليدك دبلين. او ما يسما اتفاقية دبلن 

انا سؤناشد وأقل للمسئولين في قانون الهجرة نحن لنا الحق في العيش في كل بلد لنا الحق في الأوراق والمعل والسكن مثل . في أوربا حتى الكلب له الحق في العيش ولهو الحق ان تكون له أوراق . كيف نحن بشر لم يعطونا أوراق لكي . نعمل مثل البشر ونعيش كالبشر .

أعراض :

هذه القوانين  اوالقرارات الصاضرة ضدد الاجئين او لتدمير حيات اللاجئين نحن . نئمل او نحاول بقصر جهدنا حتى نكسره . لكي يكون لنا حق في العيش .

اطلب من كل مواطن أوروبي ان يساعدنا لوفي قلبه ظرت إنسانية . واطلب من كل محامي .يحاول يقف معنا  لو له خلفية على هذه القوانين او القرارات ضدد الاجئين او القيُود ضدد الاجئين  

نريد الحل للجميع 

نريد الحرية للجميع  

مطالب :

نريد حل لأوضاعنى او أوضاع كل الائجين 

نريد أوراق  نريد عمل 

نريد سكن نريد عيش كريم 

مثل البشر 

نريد ان كون أحرار في كل بلد في داخل الاتحاد الاروبي حتى نسافر لكل بلد في العالم . نريد قانون او حق لكل من يحمل أوراق إيطالية يحق له ان يعمل في داخل وخارج ايطاليا في داخل الاتحاد الاروبي وخارج الاتحاد الاروبي ..

نريد حل للجميع   

نريد حرية للجميع 

Ibrahim Chad

Nous arrivons, nous arrivons, nous sommes les réfugies. Sans Papiers, sans maison, on va casser les frontières. Je réponds a celui qui demande pourquoi est ce que nous arrivons en Europe. Que ce soit les politiciens ou les citoyens normale. Je réponds a eux ce sont les gouvernements européen qui sont d’abord venue vers nous. C’est L’OTAN qui est venue en dans nos pays natals, ils ont enfoncé nos maisons, nos établissement vitaux et notre future. Donc la raison pourquoi la personne, qu’elle soit jeune ou vielle, arrive en Europe est qu’elle a déjà perdue sa famille ou ses personnes, ainsi elle n’a plus rien.Encore j’aimerai poser la question qui a tué ces gens. La réponse est l’OTAN elle même avec ses fusils ou par l’appuie pour des gouvernements du moyen-orient. C’est la raison pourquoi les gens viennent ici, parce que ils n’ont plus rien pour leur vie la-bas. Donc une fois je suis venue ici pour demander mes droits ici, je ne les ai pas reçu. Voila ce qui se passe pour le moment. Ainsi encore plus difficile que le premier point, c’est après avoir demander l’asile en Europe. Au cas ou que tu demande l’asile en Italie, d’abord ils vont prendre tes empreintes digitales, ça veut dire que tu es coincé a cause de Dublin. Après tu vas dormir dans la rue, parce que le programme d’asile est tellement faible en Italie. En plus de cela, ils sont payer par les nations unies pour chaque réfugiée et les nations unies reçoivent cette argents de nos propres pays. J’appelles aux politiciens des offices étrangers que nous devrons avoir les droits de vivre partout, d’avoir des documents, d’avoir du travail, d’avoir un endroit pour vivre. En Europe même les chiens ont le droit d’avoir des documents. Donc comme est-ce si on est humain? Je rejets ces lois qui sont contre les réfugies. Et nous espérons autant que nous le pouvons pour briser ces lois pour avoir nos droits. Je demandes a chaque citoyen européen de nous aider si il a dans son cœur un bout d’humanité. Et je demande a chaque avocat de nous aider si il a une formation dans les lois qui sont contre les réfugies.

Donc on veut la solution pour tous et nous voulons la liberté de tous!

Une Demande: nous voulons des documents, le droit de travail, le droit d’accommodation, le droit d’étudier, le droit d’une vie normale comme tous le monde. Nous voulons voyager librement en Europe et en dehors de l’Europe. Nous voulons aussi la possibilité de travail en Europe pour les personnes qui ont des documents italiens. Enfin je demandes la solution pour tous, la liberté de tous le monde.

We are coming, we are coming, we are the refugees. Without documents, without homes, we will break the borders. I’m answering who is asking why we came to Europe. Even politicians or normal citizens. I’m answering them the European governments who came first to us.

So the NATO who is the one who came to our home land they break down our homes our life-facilities and our future. So the reason why the person, rather he is young or old coming to Europe is that he has already lost his family or his people, so he doesn’t have anything.

Again I would like to ask who killed those people. The answer is the NATO themselves by their guns or by the supporting of the middle east governments. This is the reason why the people came here because they don’t have anything left for their live there. So once I came to ask my rights here, I didn’t get it. That was is going own now. Now the more harder then the first point is after you are applying asylum in Europe. In case your applying for asylum in Italy, first of all you are going to put down your fingerprints, that’s mean your stuck because of Dublin. Then you gonna be sleeping in the streets because the asylum program is so weak in Italy. In the top of that ,they are getting paid from the united nations for each refugee and the united nations get these money from our own countries. I’m calling the politician in the migrations counselor that we should have the rights of living anywhere, having documents having jobs having places to live. In Europe even the dogs has the right to live a get documents. So how if we are humans? I’m rejecting the laws which are against the refugees. And we hope that as much as we can to break this laws to get our rights. I’m asking each european citizen to help us if he has in his heart one point of humanity being. And I’m asking also each lawyer to help us if he has a background of this rules which are against refugees.

So we want the solutions for everyone and we want freedom for everyone!

A request: we want documents, right of work, right of accommodation, the right of studying, right of normal living as everybody. We want to travel freely inside Europe and outside Europe. We want also to have the ability of working inside Europe for people who have italien documents. Finally I’m asking the solution for everyone, the freedom of everyone.

Wir kommen, wir kommen, wir sind die Geflüchteten. Ohne Dokumente, ohne Wohnort, wir werden die Grenzen brechen. Ich antworte jeder_m, die_der fragt warum wir nach Europa kamen. Selbst Politiker_Innen oder normale Bürger_Innen. Ich antworte ihnen, dass die europäischen Regierungen die ersten waren welche zu uns kamen. So die NATO die zu unseren Heimländern kam, sie reißen unsere Häuser, unsere Lebenseinrichtungen und unsere Zukunft ein. Das ist der Grund warum die Person nach Europa kommt, ob sie eher jung oder alt ist, dass sie ihre Familie oder ihre Leute schon verloren hat, sodass sie gar nichts mehr hat. Außerdem würde ich gerne fragen, wer diese Leute umgebracht hat. Die Antwort ist die NATO selbst, mit ihren Waffen oder mit der Unterstützung der Regierungen des Nahen Ostens. Das ist der Grund warum die Leute hierher kamen, weil ihnen nichts mehr fürs Leben dort übrig bleibt. Also als ich hierher kam um nach meinen Rechten zu fragen, bekam ich sie nicht. Das passiert gerade jetzt. Nun schwerer als der erste Punkt ist nachdem du Asyl in Europa beantragst. Im Falle das du Asyl in Italien beantragst, als erstes gibst du deine Fingerabdrücke ab, das bedeutet das du stecken bleibst wegen Dublin. Danach wirst du auf der Straße schlafen, weil das Asylprogramm in Italien so schwach ist. Obendrauf, werden sie bezahlt von den Vereinten Nationen für jede_n Geflüchtete_n und die Vereinten Nation bekommen dieses Geld von unseren eigenen Ländern. Ich fordere die/den Politiker_In in dem Migrationsbeirat auf, dass wir die Rechte haben sollten überall zu leben, Dokumente zu haben, Jobs zu haben, einen Wohnort zu haben. In Europa haben selbst die Hunde das Recht zu leben und Dokumente zu erhalten. Also wie wenn wir Menschen sind? Ich weise diese Gesetze zurück welche gegen Geflüchtete sind. Und wir hoffen so viel wie wir können um diese Gesetzte zu brechen, um unsere Rechte zu erhalten. Ich frage jede_n europäischen Bürger_In uns zu helfen, wenn sie_er in ihrem_seinem Herzen einen Teil menschliches Sein hat. Und ich frage auch alle Anwält_Innen zu helfen, wenn sie_er einen Hintergrund über diese Regeln hatte die gegen Geflüchtete sind.

Also wir wollen die Lösung für Alle und wir wollen Frieden für Alle!

Eine Bitte: wir wollen Dokumente, das Recht auf Arbeit, das Recht auf Unterbringung, das Recht zu studieren, das Recht auf ein normales leben wie Alle. Wir wollen frei reisen können in Europa und außerhalb Europas. Wir wollen auch die Möglichkeit erhalten in Europa zu arbeiten für Leute, die italienische Dokumente haben. Zum Abschluss bitte ich um die Lösung für Alle, die Freiheit für Alle.

Actions on 23th June in Brussels

IMG_7279

IMG_7291

IMG_7408

IMG_7569

IMG_7602

IMG_7603

IMG_7636

Today We Started with spontaneous demonstration in front of the immigration office. There people put shit on the doors to make their point about asylum policy clear.

Then we went to the Berlin representative office in Brussels and protested for stopping the eviction of protest places in Berlin, occupied School and Kuvri. But they refused totally to help us to bring our message to Berlin.

After getting rejected by them, we continued to the german embassy and there we stayed for a while to get into the embassy to negotiate about the evictions, but again nobody accepted us.

The demo went to the European Parliament. In a symbolic action we gave them the weapons back that they had forgotten in our countries. The people made one minute silence to show respect to the people who die at the borders of Europe.

The last action took place in front of the statue of Leopold II who had killed millions of people in Africa and still is remembered by the Europeans as a hero in Belgium. By putting blood on the statue or how we say the symbol of racism, we showed how he really was. At present that so many refugees here in Europe face such a suffer from the racist policies, the existence of such a monument in the so called centre of Europe is a sign that the colonialism still is a reality.

After the demo started to leave the monument, the police stopped us at entrance of one street and forced the demo to go to the other direction, at the same time other people from Brussels, so-called citizens  moved in there freely.

We continue our fight also tomorrow by demonstration that will pass other embassies. We can not tolerate any eviction of protest places especially when so many people for example from school or other protest camps are here in Brussels.

We Are One

 

 

Statement: Claudine

« Ne pas envoyer des personnes raciste dans un lieu ou il y a plusieurs cultures. Le camp est très éloigner du reste des gens dans le village. Il y a du racisme dans le camp. L’hôpital est a une heure de temps de notre camp. Le traitement médicale n’est pas suffisant. »

Do not send racist persons in a place where there are more cultures. The camp is very far away from the rest of the people who lives in the village. There is racism in the camp. The Hospital is one hour away from our camp. The medical treatment is not enough.

Keine rassistischen Leute, an einem Ort schicken, wo es mehrere Kulturen gibt. Das Lager ist sehr entfernt von dem Rest der Menschen im Dorf. Es gibt Rassismus im Lager. Das Krankenhaus ist eine Zeitstunde von unserem Lager weg. Die medizinische Behandlung ist nicht ausreichend.